Авторизация

Трудности ассимиляции смотреть онлайн бесплатно

Fresh Off the Boat
Трейлер
РЕЙТИНГ 7.25 ИЗ 10 Проголосовали 470 человек KINOPOISK.RU
7.25
РЕЙТИНГ 8 ИЗ 10 Проголосовали 10321 человек
8
Перевод: Sunshine Studio
Сезон: 1-5 сезон
Серия: 1-7 серия
12 декабрь 2018
Дублированный
WEB-DL

Описание к сериалу "Трудности ассимиляции (Fresh Off the Boat)"

Предлагаем вашему вниманию сериал, который расскажет о жизни простого азиатского семейства, которое когда-то решило переехать в Америку. Здесь в США они нашли себе небольшую квартиру в Вашингтоне, но через некоторое время сменили место жительства на Орландо. Как считают главные герои, именно во Флориде лучше всего начинать свой бизнес. Азиатская семья открывает мясной ресторан, однако они даже понятия не имели, куда попали. Кто бы мог подумать, что в далеком Орландо совершенно иная культура. Тут даже в черте города нет привычного Чайна-Тауна, где так часто в Вашингтоне занимались своими делами главные герои.

«Хэндо, гуки засели в нашем кабаке!» (с) «Ромпер Стомпер»------Семья Хуанов переезжает из Вашингтона в Орландо. Впервые в жизни эти люди сталкиваются с необходимостью социально взаимодействовать с аглосаксами - ибо в мировой столице тематических парков нет чайнатауна. Семья состоит из шести человек. Я бы разделил китайских персонажей на титульных и вспомогательных. К титульным относятся отец Луис, мать Джессика и старший сын Эдди. Луис - простодушный и слабохарактерный мелкий бизнесман - словом, типичный американский китаец. Он считает ретро-кабак делом всей своей жизни, однако ввиду скудных знаний в области янки-культуры зачастую сталкивается с бытовыми трудностями. Джессика - властная и волевая женщина маоистской (хоть и выросла в Тайвани) закалки, которая страдает комплексом победителя, отчего порой бывает излишне требовательна по отношению к детям и мужу. Эдди - поклонник рэпа и баскетбола, который стремится стать хипхоппером и регулярно пытается склеить ту либо иную девчонку - словом, нетипичный китайский подросток. К вспомогательным персонажам относятся младшие сыновья Эмери и Эван и бабушка Дженни.Плюсы сериала. Во-первых, ситуации, в которые попадают китайцы, довольно оригинальны и интересны. Во-вторых, эпоха повествования - 90-е. Во-вторых, идеологическая индифферентность. В отличие от львиной доли сериалов 10-х годов, «Трудности ассимиляции» не содержат прогрессивной пропаганды. Казалось бы, сериал про американских китайцев - значит, в каждой второй серии сценарист должен учить зрителя толерантности, ан-нет - мало того, что создатели воздержались от акцентирования расы и этноса Хуанов, так ещё и осмелились высмеять раковую опухоль американского общества. Особенно яркую сатиру содержит серия, в которой директор школы, опасаясь обвинений в расизме, посадил двух азитов (один из которых Эдди, другой - ортодоксальный еврей) в аудиторию и включил им документальный фильм, призывающий к терпимости.Минусы сериала. Во-первых, конструкция среднестатистической серии содержит лишь две сюжетной линии. Такая схема может вызвать частичную потерю интереса к происходящему у заядлого любителя ситкомов. Надеюсь, в грядущих сезонах сюжетных линий в сериях будет три. Во-вторых, половина китайских персонажей очень плохо развита: за целый сезон зритель толком ничего не узнал ни про младших сыновей, ни про бабушку Джессику. А ведь качество ситкома определяется триадой «ситуации-приколы-персонажи»: с двумя пунктами всё в порядке, а вот третий хромает на одну ногу. Опять же, остаётся ожидать, что в будущем сценаристы плотно возьмутся за это теневое трио.«Трудности ассимиляции» - это семейный ситком, который, конечно же, не идёт ни в какое сравнение со старшими собратьями «Малкольм в центре внимания» и «Американская семейка». Однако хоть я и смотрел сериал про китайскую семью уже после упомянутых шедевров, тем не менее, чувства снисхождения не испытывал. А значит - ситком удался.------Великая китайская миграция------С восьмидесятых жанр ситуационной комедии не просто умудрился выжить, но и не торопится сдавать позиции востребованности. За более чем три десятка лет каких только ситкомов свет не видел, но чаще всего на экраны выходят семейные комедии, посвященные белым представителям среднего класса и малоимущим черным семьям со всеми их обычаями, стереотипами, бытовыми и социальными проблемами. Но наши азиатские друзья частенько оставались в стороне и смеяться над стереотипами в отношении азиатов можно было лишь благодаря немногочисленным комедиям в духе «Час Пик» и маленьким сценам в большом кино. И вот, однажды, канал ABC заинтересовался биографической книгой Эдди Хуана о миграции и ассимиляции в США его китайской семьи. Немного изменив состав членов семейства и подключив воображение, сценарием занялась уроженка Ирана Нахнатчка Хан, уже имевшая успешный сценарный опыт в других комедийных проектах. Определенно, перед Вами весьма интригующий представитель своего жанра.1995 год, США. Семья мигрантов с Тайваня покидает насиженное место в Чайнатауне Вашингтона ради мечты главы семейства Луиса Хуана. Луис перевозит семью в Орландо, штат Флорида, так как открывает собственный аутентичный западный стейк-хаус. Каково будет азиатской семье в американском городе без привычного окружения и образа жизни? И на какие уловки им придется идти чтобы стать настоящими американцами, но и не потерять свою индивидуальность?Самые яркие и важные составляющие этого сериала, дающие богатый простор для комедийного сюжета, - это колоритные персонажи и юмор, построенный в основном на предрассудках, зачастую относящихся к реальным национальным признакам и контрасте знакомства двух культур. Китайские трудолюбие, расчётливость, экономность, ловкость и прочие не менее интересные стороны персонажей изображены крайне свежо и очень забавно. И заслуга сценариста - лишь полдела. Остальное отлично дополнено актерским составом, игра которого буквально переполняет персонажей харизмой. Да и сами персонажи весьма интересны: Луис - глава семейства и настоящий мечтатель. Характер мягкий, дружелюбный. Джессика - настоящий тиран в семье: заставляет всех экономить, учиться упорнее, работать и является чемпионом мира по торгам. Все это любя, разумеется.Эдди - старший сын и, наверное, самый «некитайский» китаец в семье. Эдди увлечен баскетболом и хип-хопом. Он даже изъясняется цитатами из треков Бигги, Тупака, Снупа и насквозь пропитан гангста-культурой.Эммери - средний сын и самый неконфликтный и дружелюбный из всех. У Эммери абсолютно все легко получается и все его любят.Эван - самый младший и любимец Джессики. За глаза его называют» запасной мамой» за его склонность к дисциплине, постоянной нагрузке и критике окружающих. Дженни - она же бабушка Хуан. Обожает все что связано с котом Гарфилдом. Бабушка очень мудра и хитра. Ни слова по-английски не говорит, но все отлично понимает.Такой колорит персонажей не может не обеспечить продолжительный успех. И второстепенный каст также не отстаёт и вносит свою комедийную лепту: от соседей и друзей до персонала стейк-хауса. Повествование первого сезона сильно напоминает другой, не менее известный проект о детстве Криса Рока «Все ненавидят Криса». Тут так же рассказ ведётся от лица ребенка, являющегося центральным персонажем истории.Следующее что бросается в глаза после персонажей и отменного комедийного сценария - аутентичность 90х, показанная в сериале. Никаких мобильников, селфи, лэптопов и прочих чудес 21 века. Самое главное в 1995м - игры NBA и традиционные праздники. Компьютер - роскошь, да и в те времена интернет ещё не был особенно обжит. А такие атрибуты как Super Nintendo, Air Jordan и тамагочи возвращяют к приятным детским воспоминаниям и чувству беззаботности - именно это Вы будете ощущать во время просмотра.Определенно, «Трудности ассимиляции» - одно из самых лучших шоу за последние годы в жанре «ситком». +: Сценарий, каст и нотка ностальгии.-: Нередко используется «обкатанный» для жанра юмор со стандартными ситкомными сценами, но с другой стороны отчасти за это жанр и любим.
0
294
1
HD 1080p Плеер 2
Плеер автоматически запоминает на какой серии вы остановились и на какой озвучке просматривали сериал
Скачать Погасить свет
Трейлеры
Комментарии 0
Комментировать
Прокомментировать
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив